阿斯顿大学欧洲环境下的翻译文学硕士项目主要为想成为或已经成为专业翻译的人提供学术资格。阿斯顿大学欧洲环境下的翻译文学硕士项目将高级翻译实践技巧(特别是在政治和新闻文本中)与翻译理论相联系,加深学生对欧洲一体化的理解。学生有机会参加互动式研讨会、演讲、小组研究、讲座,还有进行独立研究的机会。阿斯顿大学欧洲环境下的翻译文学硕士项目的成绩由学分,笔试成绩(实用翻译模块),口试成绩(文本分析模块)或扩展论文成绩(剩余模块)共同决定。另外,获得阿斯顿大学欧洲环境下的翻译文学硕士学位还必须完成15000字的论文。
序号 | 课程介绍 | Curriculum |
1 | 欧盟:机构网络 | The EU: A Web of Institutions |
2 | 翻译研究的理论和概念 | Theoretical Concepts of Translation Studies |
3 | 文本分析的翻译 | Text Analysis for Translation |
4 | 研究方法 | Research Methods |
5 | 翻译职业 | The Translation Profession |
6 | 专业翻译项目 | Specialised (LSP) Translation Project |
7 | 实用翻译:法语-英语 | Practical Translation: French–English |
8 | 实用翻译:德语-英语 | Practical Translation: German–English |
9 | 实用翻译:英语-法语 | Practical Translation: English–French |
10 | 实用翻译:英语-德语 | Practical Translation: English–German |
11 | 实用翻译:英语-西班牙语 | Practical Translation: English–Spanish |
12 | 实用翻译:西班牙语-英语 | Practical Translation: Spanish–English |