托福考试写作常见错误整理

发布时间:2014年06月06日 来源:毕达留学
毕达留学是一家以“录名校、做口碑”为理念的留学咨询机构,专注本科、硕士和博士等各阶段的海外名校申请。毕达注重个性化和透明化的申请服务,致力于申请者学术和职业素养的提升,帮助申请者从本质上提升竞争力并获名校录取。众多超预期的名校录取,是毕达打造以口碑传播为核心的基础。正因如此,每年都有众多学生以照片和视频形式为毕达留学公开代言。查看更多

 

  很多考生在备考托福写作的时候会去背模板,但是毕达留学指南提醒大家在背模板的同时一定要加入自己的东西,采样才能标新立异。但是大家在写作的时候又经常会出现一些误区,下面毕达留学指南就为大家来总结下这些问题。

  1. 不一致(disagreements)

  所谓不一致不光指主谓不一致,它还包括了数的不一致、时态不一致及代词不一致等。

  例1. when one have money,he can do what he want to 。

  (人一旦有了钱,他就能想干什么就干什么。)

  剖析:one是单数第三人称,因而本句的have应改为has ;同理,want应改为wants。本句是典型的主谓不一致。

  改为:once one has money,he can do what he wants (to do)

  2、 修饰语错位(misplaced modifiers)

  英语(论坛)与汉语不同,同一个修饰语置于句子不同的位置,句子的含义可能引起变化。对于这一点中国学生往往没有引起足够的重视,因而造成了不必要的误解。

  例1. i believe i can do it well and i will better know the world outside the campus。

  剖析:better位置不当,应置于句末。

  3、 句子不完整(sentence fragments)

  在口语中,交际双方可借助手势语气上下文等,不完整的句子完全可以被理解。可是书面语就不同了,句子结构不完整会令意思表达不清,这种情况常常发生在主句写完以后,笔者又想加些补充说明时发生。

  例1. there are many ways to know the society. for example by tv,radio,newspaper and so on 。

  剖析:本句后半部分for example by tv,radio,newspaper and so on 。不是一个完整的句子,仅为一些不连贯的词语,不能独立成句。

  改为:there are many ways to know society,for example,by tv,radio,and newspaper。

  4、 悬垂修饰语(dangling modifiers)

  所谓悬垂修饰语是指句首的短语与后面句子的逻辑关系混乱不清。例如:

  at the age of ten, my grandfather died. 这句中at the age of ten只点出十岁时,但没有说明 谁十岁时。按一般推理不可能是my grandfather,如果我们把这个悬垂修饰语改明确一点,全句就不那么费解了。

  改为: when i was ten, my grandfather died。

  例1. to do well in college, good grades are essential。

  剖析:句中不定式短语 to do well in college 的逻辑主语不清楚。

  改为:to do well in college, a student needs good grades。

  5.词性误用(misuse of parts of speech)

  词性误用常表现为:介词当动词用;形容词当副词用;名词当动词用等。

  例1. none can negative the importance of money。

  剖析:negative 系形容词,误作动词。

  改为:none can deny the importance of money。

  6、指代不清(ambiguous reference of pronouns)

  指代不清主要讲的是代词与被指代的人或物关系不清,或者先后所用的代词不一致。试看下面这一句:

  mary was friendly to my sister because she wanted her to be her bridesmaid。

  (玛丽和我姐姐很要好,因为她要她做她的伴娘。)读完上面这一句话,读者无法明确地判断两位姑娘中谁将结婚,谁将当伴娘。如果我们把易于引起误解的代词的所指对象加以明确,意思就一目了然了。这个句子可改为:

  mary was friendly to my sister because she wanted my sister to be her bridesmaid。

  例1. and we can also know the society by serving it yourself。

  剖析:句中人称代词we 和反身代词yourself指代不一致。

  改为:we can also know society by serving it ourselves。

  7、不间断句子(run-on sentences)

  什么叫run-on sentence?请看下面的例句。

  例1. there are many ways we get to know the outside world。

  剖析:这个句子包含了两层完整的意思:there are many ways。 以及we get to know the outside world。。简单地把它们连在一起就不妥当了。

  改为:there are many ways for us to learn about the outside world. 或:

  there are many ways through which we can become acquainted with the outside world。

  8、措词毛病(troubles in diction)

  diction 是指在特定的句子中如何适当地选用词语的问题,囿于教学时间紧迫,教师平时在这方面花的时间往往极其有限,影响了学生在写作中没有养成良好的推敲,斟酌的习惯。他们往往随心所欲,拿来就用。所以作文中用词不当的错误比比皆是。

  例1. the increasing use of chemical obstacles in agriculture also makes pollution。

  (农业方面化学物质使用的不断增加也造成了污染。)剖析:显然,考生把obstacles障碍,障碍物误作substance物质了。另外the increasing use (不断增加的使用) 应改为abusive use (滥用)。

  改为:the abusive use of chemical substances in agriculture also causes/leads to pollution。

  9、累赘(redundancy)

  言以简洁为贵。写句子没有一个多余的词;写段落没有一个无必要的句子。能用单词的不用词组;能用词组的不用从句或句子。如:

  in spite of the fact that he is lazy, i like him。

  本句的the fact that he is lazy系同谓语从句,我们按照上述能用词组的不用从句

  可以改为:in spite of his laziness, i like him。

  例1. for the people who are diligent and kind, money is just the thing to be used to buy the thing they need。

  剖析:整个句子可以大大简化。

  改为:

  diligent, caring people use money only to buy what they need。

  10、不连贯(incoherence)

  不连贯是指一个句子前言不对后语,或是结构上不畅通。这也是考生常犯的毛病。

  例1. the fresh water, it is the most important things of the earth。

  剖析:the fresh water 与逗号后的it 不连贯。it 与things 在数方面不一致。

  改为: fresh water is the most important thing in the world。


 

分享到:
  • 微信平台
  • 资料下载
  • 视频实录